VIAJE LITERARIO

VIAJE LITERARIO

dali 1
 A través del encanto de las palabras, abrimos la ventana mágica que nos llevará a emprender un viaje  por España en la  edad media y sus manifestaciones  literarias.

La literatura española en la Edad Media. Introducción

Durante toda la Edad Media el latín fue la única lengua para la transmisión del conocimiento y de la literatura culta. Por eso, las primeras manifestaciones literarias en lengua romance tienen carácter popular y oral, ya sean de género lírico  o épico . La poesía culta  y la prosa literaria  no aparecerán hasta el final de este periodo.

El contexto socio cultural de la Edad Media

En la Baja Edad Media (siglos XII a XV) la sociedad medieval se fue transformando debido a una serie de factores:
  • Un desarrollo económico notable, que permitió alcanzar un nivel de prosperidad general desconocido hasta entonces.
  • El crecimiento de las ciudades, que supuso la aparición de la vida urbana.
  • El incremento de contacto con países lejanos a través de embajadas e intercambios comerciales, sobre todo a raíz de las cruzadas.
Como consecuencia de todo ello nacieron nuevas costumbres y se difundieron nuevas ideas, que se tradujeron en la vida cotidiana en un mayor refinamiento en los gustos y en una mentalidad más mundana.

La lengua medieval

El español es una lengua romance de las varias que surgieron en la península durante la Edad Media. Desde sus inicios tuvo un fuerte carácter innovador frente a las restantes lenguas peninsulares y después se mantuvo sin cambios importantes hasta el siglo XVI.

Características lingüísticas de los textos medievales

  • Variedad de formas: en una misma época, o incluso en un mismo autor o texto puede existir variedad en las formas fonéticas; en el sistema verbal (dezié / dezía / dizía); en la morfología (venie / venía) y en el léxico (poridat secreto).
  • Coexistencia de lenguas diversas: no es raro encontrar rasgos lingüísticos que no pertenecen al castellano en textos inicialmente escritos en esta lengua.

La pronunciación medieval

  • Consonantes sordas y sonoras: la diferencia más importante con la lengua actual es que existían consonantes sordas y sonoras, como sucede todavía en el gallego, el catalán, el italiano y el francés.
    • La g (ante e, i) y la j se pronunciaban como en inglés (joy).
    • La x representaba el sonido sordo, equivalente al sonido de la ch francesa (chevalier).
    • La z se pronunciaba [ds], y la c (ante e, i) y la ç como [ts], nunca como [s] o [z].
    • También había una s sorda, representada por la grafía ss en posición intervocálica, y una s sonora.
  • Otras consonantes: la f pasó pronto a ser una h aspirada, que luego desapareció.

Oralidad y escritura

En la Edad Media muy poca gente sabía leer y escribir. Además, los textos se escribían a mano en hojas de pergamino, en un proceso largo y costoso, por lo que sólo las obras consideradas importantes eran copiadas.
Debido a estas circunstancias, la literatura fue mayoritariamente transmitida y disfrutada de modo oral:
  • Los poemas solían ir acompañados de música, lo que favorecía su aprendizaje de memoria.
  • Los relatos en prosa eran casi siempre leídos en voz alta, para un grupo de personas que se reunía a escuchar la voz del narrador.

Los géneros de la literatura medieval

  • Lírica: las manifestaciones literarias más antiguas que conservamos en romance son las jarchas mozárabes. Por eso, se cree que las canciones líricas populares nacen al mismo tiempo que las lenguas romances.
  • Épica: la mayor parte de las manifestaciones literarias conservadas pertenecen a este género. Existían dos movimientos que lo desarrollaban:
    • El mester de juglaría : era oral y popular, y desarrolló la literatura heroica.
    • El mester de clerecía : lo escribían los clérigos en los monasterios, con finalidad didáctica.

La poesía oral en la Edad Media (II). La épica

El gusto por la narración es común a todas las épocas. La épica se define como una narración heroica en verso. En la Edad Media, la guerra formaba parte de la realidad diaria. La Reconquista y los enfrentamientos entre los diversos reinos hacían de las guerras un hecho habitual en el vivir de las gentes. La curiosidad por conocer los hechos gloriosos de la historia colectiva explican el nacimiento de las epopeyas o relatos épicos.

Los cantares de gesta

Los poemas épicos eran recitados o cantados por los juglares, acompañados de música semitonada, y reciben el nombre de cantares de gesta (del latín gestae ?hechos, hazañas?). En ellos se exaltaban las hazañas de un héroe en el que la colectividad veía representadas las virtudes de un pueblo o de la época.
En otros lugares, como en Francia, se conserva un importante número de obras de épica, (v pero en Castilla tan sólo contamos con tres cantares de gesta:
  • Un fragmento de unos mil versos del Cantar de Roncesvalles (códice del siglo XIII).
  • Un poema tardío y muy defectuoso que versa sobre las Mocedades de Rodrigo(siglo XIV).
  • El Cantar de mio Cid (principios del siglo XIV).

El Cantar de mio Cid

Narra las hazañas de Rodrigo Díaz de Vivar, personaje histórico que murió en 1099. El manuscrito en que fue copiado pertenece al siglo XIV.

Asunto

El Cantar está formado por tres partes o cantares:
  • En el Cantar del destierro se cuenta cómo el Cid se ve obligado a abandonar sus tierras, expulsado por el rey Alfonso VI de Castilla.Tras dejar a su mujer, Jimena, y a sus hijas en un monasterio, emprende diversas correrías en tierra de moros, donde consigue grandes beneficios con los que hace regalos al rey para conseguir su perdón.
  • En el Cantar de las bodas se inicia la reconciliación con el monarca, quien permite que la familia del Cid se reúna con él en Valencia, cuya conquista marca el clímax bélico del poema. El rey concierta las bodas de las hijas del Cid con los infantes de Carrión, poderosos nobles castellanos que sólo quieren su riqueza.
  • El Cantar de la afrenta de Corpes narra diversos episodios en los que se muestra la cobardía y la avaricia de los infantes de Carrión. Para vengarse, los infantes se marchan de Valencia con sus mujeres, las hijas del Cid, y en el camino las azotan y abandonan. El Cid pide justicia y el rey juzga y condena a los infantes de Carrión, que finalmente son derrotados en un duelo.
Ilustración de la Crónica del Cid Campeador (1502), que hace alusión al episodio en que los infantes de Carrión huyen atemorizados ante un león.

Tema y estructura del Cantar de mio Cid

  • El tema central es la recuperación del honor por parte del protagonista.
  • La estructura interna de la obra gira en torno a la pérdida y recuperación del honor del Cid:
    • El destierro supone la pérdida del honor público, que Rodrigo recupera mediante la conquista de Valencia, y el consiguiente perdón real.
    • Una vez en la cima del poder político, la humillación y el abandono de sus hijas por los infantes de Carrión le lleva a perder su honor privado, que restaura cuando anuncia la boda de sus hijas con hijos de reyes.
El Cid fue desterrado por primera vez porque hizo jurar al rey Alfonso VI que no había tomado parte en la muerte de su hermano Sancho II el Fuerte.

El romancero

La épica entra en decadencia en el siglo XIV. Por esas mismas fechas surgen los primeros testimonios indirectos sobre la difusión de los romances; poemas narrativos, orales y populares, que no pertenecen a la literatura culta.

Características del romance

El romance es un poema de extensión variable compuesto de versos octosilábicos en el que riman los pares y quedan sueltos los impares. La rima suele ser asonante.
El romancero tiene los siguientes rasgos de estilo destacados:
  • Esencialidad: se elimina todo lo superfluo con el fin de conseguir la mayor concentración expresiva. Por esto, muchos romances sólo cuentan la escena culminante de un relato más extenso. Esta característica se conoce como fragmentarismo.
  • Dramatismo: la intensidad afectiva se consigue mediante el empleo de recursos comunes a la lírica tradicional, como las exclamaciones y las interrogaciones. El romancero, además, desarrolla otros recursos para dar dramatismo a la acción, como el diálogo o la repetición.
  • Lenguaje: los romances comparten con la lírica la sintaxis sencilla y con la épica, el uso de fórmulas y epítetos épicos. Además, en el romancero destaca la presencia de un lenguaje arcaizante y el uso peculiar de tiempos verbales, lo que le confiere un tono inconfundible.

Clasificación de los romances

  • Noticieros: cuentan noticias históricas cercanas a la composición del romance.
  • Épicos o heroicos: recogen episodios relacionados con el Cid y otros héroes procedentes de la épica española y extranjera.
  • Novelescos o juglarescos: Suelen narrar historias de amor y en ellos las mujeres tienen un protagonismo fundamental.
  • Fronterizos: narran sucesos ocurridos en la frontera con los reinos musulmanes. En estos romances, los musulmanes aparecen caracterizados como seres sensibles y caballerosos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

La literatura española